L1 Langues étrangères appliquées
La filière LEA est une formation pluridisciplinaire et professionnalisante orientée vers des matières d'application et c...
Il s'agit d'une formation universitaire conforme au système européen validée par 180 crédits ECTS ; elle se déroule sur 6 semestres de 30 ECTS chacun, soit environ 600 heures de travail (encadré et personnel) par semestre. Cette licence est accessible en 1ère année (L1) sous condition d'obtention du baccalauréat ou équivalent. Les 3 années de Licence sont accessibles également par validation d’études ou d’acquis de l’expérience (V.A.E.).
L'étude de deux langues étrangères (anglais-espagnol ou anglais-allemand) forme le coeur du diplôme. avec environ 60% de la durée de la formation consacrée à l'étude des langues.
Une LV3 est proposée avec un choix large : allemand, arabe, chinois ou italien. La langue allemande est proposée pour le parcours anglais-espagnol uniquement. Le parcours anglais-allemand peut choisir en LV3 l'arabe, le chinois ou l'italien.
Les autres enseignements contribuent à une solide formation pluridisciplinaire (économie, sciences et technique, audiovisuel et numérique) et au développement de compétences transversales (communication, informatique, préparation à la vie professionnelle). Ils permettent d’accroître la pluridisciplinarité et d’approfondir l'étude d'une troisième langue étrangère.
Des apprentissages professionnalisants (PPEI, stage) complètent cette formation universitaire. Le stage de 6 semaines minimum à la fin de la L2 permet une première expérience professionnelle et fait l'objet d'un rapport de stage.
Chaque UED est soumise à une évaluation notée ; les modalités consistent en un contrôle continu ou examen final.
Certaines certifications / habilitations font partie du cursus ou peuvent être proposées :
L'objectif de la mention est de former des linguistes possédant des connaissances dans les langues-cultures étudiées (histoire, géographie, institutions, culture), des connaissances dans les domaines des matières d'application et des compétences linguistiques et traductologiques (compréhension et expression écrite et orale, traduction écrite et orale, adaptation au sens de traduction de sous-titres), ainsi que des compétences informatiques (logiciels de bureautique, de Traduction Assistée par Ordinateur, de Traduction Automatique et de sous-titrage).
Un stage de six semaines minimum est obligatoire au semestre 4 de la L2. Les étudiants sont encouragés à effectuer leur stage dans un pays étranger mais ce n'est pas obligatoire. La condition d'acceptation : 50% des missions se font dans une ou plusieurs langues étrangères à l'écrit et/ou à l'oral. Les étudiants rédigent un rapport de stage.
La Licence Langues Etrangères Appliquées propose une formation polyvalente, à géométrie variable, où l'étudiant(e) construit son parcours au fil du temps. Elle s'organise autour de trois langues et cultures étrangères :
La spécialité de la Licence est la Traduction spécialisée :
La L1 forme les étudiants à la traduction en version (anglais vers le français pour tous les étudiants et l'espagnol ou l'allemand vers le français) et en thème (vers deux langues étrangères : l'anglais pour tous les étudiants et l'espagnol ou l'allemand).
La L2 forme les étudiants à la traduction spécialisée (version et thème). Les domaines d'application sont plus spécialisée. Les étudiants sont formés à différentes terminologies pointues.
La L3 forme les étudiants aux outils appliquées à la traduction :
L’internationalisation est au coeur de la formation avec l’étude de l’Interculturalité et l’apprentissage des Cultures et Civilisations anglophones et hispanophones/germanophones. Les étudiants sont encouragés à partir à l’étranger pour un séjour d’étude, de stage ou de travail comme assistant de français (programme CIEP).
La licence bénéficie :
Titulaires d'un baccalauréat général de préférence.
Voici quelques compétences disciplinaires à acquérir :
1) ACTIVITÉS ET COMPÉTENCES "COEUR DE DIPLÔME"
Communication Interculturelle :
Traduction :
Interprétation :
Adaptation :
2) COMPÉTENCES TRANSVERSALES
Compétences Cognitives :
Compétences en Communication :
Compétences Relationnelles :
Compétences Technologiques :
Compétences Systémiques :
3) CERTIFICATION/HABILITATION PROPOSÉE
Champs Disciplinaires
Secteurs Professionnels - Extraits des fiches RNCP 2010 (sous réserve de validation par la PAE)
Exemple d’Emplois / Métiers
Les diplômés peuvent évoluer vers plusieurs secteurs d'activités où ces connaissances et compétences sont demandées, par le biais d'une Licence pro ou d'un Master.
Soit Licence Pro après L2 LEA : métiers de tourisme, d'hôtellerie et de restauration, de communication, de management (IUT d’Evry et Département Eco-Gestion UEVE) ;
Soit Master après L3 LEA :
Les enseignements suivants préparent les étudiants à une poursuite d’étude dans une des Licences pro d’UEVE (métiers de tourisme, d’hôtellerie et de restauration, de communication, de management) : •langue étrangère •culture et civilisation étrangère •culture économique (2 semestres) •culture scientifique et technique (2 semestres) •langue française •PPEI (et stage de 6 semaines minimum en L2, S4) •informatique, compétences numériques (PIX) •possibilité de suivre un cours dans un autre département (économie, gestion, etc.)
Dispositifs d’accompagnement des "Oui Si" :
La filière LEA est une formation pluridisciplinaire et professionnalisante orientée vers des matières d'application et c...
La filière LEA est une formation pluridisciplinaire et professionnalisante orientée vers des matières d'application et c...
La troisième année de Licence a pour objectif de développer les connaissances et compétences des étudiants. Elles...